Title
Author
Keywords
JOURNAL OF DIALECTICS OF NATURE
A Comprehensive, Academic Journal of the Philosophy, History, Sociology and Cultural Studies of Science and Technology
English
Chinese
Home
Browse
Published ahead of Print
Latest Issue
More Content
Purchase
Submit
Sign up/in
Author Guidelines
About Us
About the Journal
Editorial Board
Conference
Home
Browse
Published ahead of Print
Latest Issue
More Content
Purchase
Submit
Sign up/in
Author Guidelines
About Us
About the Journal
Editorial Board
Conference
Author Information
WANG Jiaman
Information
Research Articles
A Study of the First Chinese Manuscript Translation of Newton’s Principia: Its Content, Source Text, and Translation Features
Abstract: The first Chinese translation of Newton’s Principia represents a pioneering effort in the translation of scientific and technical texts during Late Qing. In the 1850s, Li Shanlan and Alexander Wylie collaborated on translating the Principia, producing the Naiduan Shuli manuscript. The manuscript covers the “Definitions” “Laws of Motion” and the first four chapters of Book I of the Principia, encompassing the fundamental concepts and laws of Newton’s mechanics. This paper systematically examines the manuscript’s content, identifies Motte’s English translation as its source text, and analyzes its translation features through historical materials, focusing on translation motivation, textual structure, terminology, mathematical notation, and illustrations. Key Words: Naiduan Shuli; Li Shanlan; Alexander Wylie; Newton; Principia; Chinese translation
Author:
WANG Jiaman
Issue:Volume 47, lssue 5, May 2025
Page: 19-26
JOURNAL OF DIALECTICS OF NATURE
About the Journal
Submit
Author Guidelines
Purchase Information
Help
Contact Us
Address: No.19A Yuquan Road, Beijing, 100049, China
Phone: +86-10-88256007
Email:
jdn@ucas.ac.cn
Follow Us
© 2014 Copyright of the University of Chinese Academy of Sciences
© 2014 Copyright of the University of Chinese Academy of Sciences